O, Almasu srca (oda Poslaniku s.a.v.s.)

Ti si kao blistav mlađak noćne tmine,

štono svanuo si bajraktaru vječne istine.

Kao bistra voda, rijekom bujnom tečeš

kraj vrela kewsera, ti ćeš da se šećeš.

Očima srca moga gledam u te,

i koracima srca za te hodim.

Eh, da u zagrljaju tvome se nađem -

ovom miskinu samo godi.

Kao grana kad behara čeka svoga

tako ja veselim se danu susreta tvoga

O, Almasu srca, kol'ko te zavoljeh.

Od tvog se blještila i sunce zastidje.

Eh da dođem tamo gdje si oči sklopio.

Eh da dospijem tude gdje miran bih bio...

Eho

Jednoga lijepog sunčanog dana, u jednoj lijepoj zemlji na brdovitom Balkanu, u stara dobra vremena, stariji čovjek i njegov najmlađi sin hodali su srećni jednim malim uskim šumskim puteljkom. Iznenada, pričajućci, negledajući ispred sebe, dječak se okrenuo da nešto vidi, naglo zape od jedan stari panj, udari se, posrnu i pade. Udarac je bio silovit, u momentu osjeti jaku bol u desnoj nozi, suze mu naglo navriješe na oči, a on iz sveg glasa nezaustavljivo kriknu: "Ajjoooj".

Opširnije...

Zašto je stradalo moje Sarajevo

Pjesma osvojila nagradu na takmičenju u Turskoj; autor je učenica tursko-bosanskog koledža u Sarajevu

Bila sam mala i nisam znala

Zašto je bilo sve to?

Zašto je stradalo moje Sarajevo?

Zašto je Bosna krvlju polivena?

Zašto je majka suzama zalivena?


 

Dođoše neki ljudi zli

Haramom put svoj su gradili

Htjeli su nešto a ne znam što

Htjeli nešto a ne znam zašto?

Strašna je bila svaka granata

Velike bile su naše boli

Ipak smo znali i vjerovali

Da negdje u svijetu postoji

Neko ko nas iskreno voli.


 

 

Naši su gradovi porušeni

Naša su sela popaljena

Mladost je živote nevine gubila

Tuga je gospodar svega bila.

Četiri proljeća cvjetaše

Krvavi pupoljci na ružama

Četiri jeseni požnješe

Grob do groba po njivama.



Sjećam se kada u Sarajevo

Dođe Put «plavi», Put mira i ljubavi.

Počeše ljudi opet da žive, rade i vole

A mladi umjesto u rat krenuše u škole.


 

 

Bila sam mala i nisam znala zašto je bilo sve to

Zašto je stradalo moje Sarajevo?

A sad sam veća i to je sreća

Da znam da veliki su ljudi što voljeti znaju

A da su još veći oni što opraštaju.

Utisci iz Japana IX

Kjoto

Kjoto (Kyoto) je svojevrsni historijski i ''duhovni'' centar Japana budući da je taj grad više od hiljadu godina bio njegova prijestonica. Godine 1869. prijestonica je prenešena u grad Oedo koji je zbog toga postao poznat kao To-Kyo (sintagma koja u japanskom ima značenje novi Kyoto – nova prijestonica) i vremenom potpuno poprimio novi naziv Tokyo (Tokio). No, bez obzira na to što je izgubio svoj značaj u političkom smislu, Kjoto je u srcima svih Japanaca ostao duhovni, tradicionalni i kulturni centar čitave nacije. Grad je u tom smislu pun šinto i budističkih hramova, kao i univerziteta – kako državnih tako i šinto univerziteta (rečeno nam je da čak oko 10 procenata populacije čitavoga grada otpada na studente), a interesantno je da ima i jedan kršćanski univerzitet. Naravno Kjoto je i jak turistički centar Japana, veoma popularna destinacija gotovo svih turista koji posjećuju ovu zemlju.

Opširnije...